27 gennaio 2015

LIBELLULE E AMETISTA


Vi ho mostrato una collan•libellula, una anzi due spil•libellule, volete che mi faccia mancare un paio di orecchini? Non sia mai, e infatti eccoli qua. Una scusante però ce l'ho: tutte gli accessori, pur creati sulla base dello stesso modello, hanno caratteristiche diverse. Qui ho aggiunto un po' di colore con la patina per metallo e l'agata, qui il corpo è staccato dal punzone e decorati entrambi con l'amazzonite, mentre gli orecchini sono impreziositi da una goccia d'argento, prima fuso per essere appallottolato e poi saldato tra le ali dell'insetto. La pietra che accompagna la monachella è ametista e ho cercato di creare un po' di contrasto visivo lasciando all'interno delle ali il colore del rame lucidato, e brunendo la parte esterna per renderla scura. Altezza della libellula: 4 cm.
I showed you a necklace•dragonfly, a rather two pin•dragonflies, you want to make me miss a pair of earrings? Not so, in fact, and here they are. But I have an excuse: all the accessories, although created based on the same model, have different characteristics. Here I added a little color with metal patina and agate, here the body is removed from the punch and decorated both with amazonite, while the earrings are embellished with a silver drop, first melt to be balled and then welded between the wings of the insect. The stone that accompanying the hook is amethyst and I tried to create a little visual contrast leaving inside the wings the color of polished copper, and browning the outside to make it darker. Dragonfly height: 1.6 inch.


Ispirarmi alla natura seguendo un design semplice e lineare mi da soddisfazione. Ora dovrò testare sul campo il riscontro con le libellule, anche se una prova della loro forza l'ho già avuta e ve l'ho raccontato qui. Nell'attesa le ripongo delicatamente e momentaneamente da parte e su Etsy e mi concentro su... altri insetti!! Nuova ossessione in arrivo :-)
Inspiration from nature by following a simple, straightforward design gives me satisfaction. Now I will have to test to the field the response with dragonflies, although a test of their strength I've had and I've told you here. While waiting I put it gently and momentarily aside and on Etsy and I focus on... other insects!! New obsession is coming :-)

Buona settimana / Have a good week
Nadia

19 gennaio 2015

LIBELLULE D'INVERNO


Questa mattina sono uscita per andare in ufficio e ho notato subito i camioncini spargisale in azione. Mi sono chiesta, e di questo periodo è inusuale, se ce ne fosse bisogno data la pazzia del clima degli ultimi giorni. In effetti c'è mancato poco che non scivolassi su una bella lastrina di ghiaccio che non avevo notato, per colpa del mio vizio di guardare sempre per aria. Ebbene il gelo è tornato e meno male, un po' perchè il vento caldo in gennaio è preoccupante e un po' perchè so non sono in ritardo nel mostrarvi questa libellula. No direte voi, sei in anticipo se parli di libellule. Ma ad essere a tema estivo è solo il soggetto, mentre l'accessorio si adatta per lo più a capi invernali come sciarponi, cardigan, maglioni di lana o scialli: una spilla.
This morning I went out to go to the office and I noticed right away the salt spreader trucks in action. I wondered, and this period is unusual, if it were needed given the insanity of the climate of the last days. In fact there was a close that I not slip on a beautiful plate of ice that I had not noticed, because of my habit of always looking on air. Well the frost is back and thank goodness, a little because the warm wind in January is worrying and a little because I know I am not late to show you this dragonfly. No you say, you're early if you talk about dragonflies. But to be on a summer theme is only the subject, while the accessory fits mostly in winter garments as scarfs, cardigans, wool sweaters or shawls: a brooch.

 

E' composta da due parti: il corpo principale realizzato prevalentemente da un gioco di saldature, e il punzone estraibile realizzato con un filo spesso. La pietra è amazzonite, di cui amo follemente le tonalità, e ho cercato di creare un po' di colore anche con la patina: il rame è del suo colore naturale su quasi tutta la superfice tranne che sulla parte esterna delle ali. Altezza della libellula: 7 cm.
Non so se vi capita mai di realizzare un accessorio, o fare una qualsiasi cosa fai da te, e poi stravolgerlo. Questa spilla era nata così come vedete qui sotto e forse vi sembrerà uguale a quella sopra. In realtà la nuova versione è semplificata e più lineare oltre ad essere molto più pratica da indossare. Il modello attuale è lo stesso che ho utilizzato qui per la collana con rondelle di agata.
It's composed of two parts: the main body made predominantly from a game of welds, and the extractable punch made with a thick wire. The stone is amazonite, which I madly love the shades, and I tried to create a little color even with the patina: copper is of its natural color on almost any surface except on the outside of the wings. Dragonfly height: 2.8 inch. I do not know if you have ever mede an accessory, or do anything DIY, and then distorting it. This brooch was born so as you can see below and maybe you will feel the same as above. In fact, the new version is simplified and more linear as well as being much more practical to wear. The actual model is the same that I have used here for the necklace with agate washers.


Voi quale scegliereste? Buona settimana :-) Trovate la libellua su Etsy!
Which would you choose? Have a good week :-) You can find the dragonfly on Etsy!

Nadia

13 gennaio 2015

UN UCCELLINO IN FUGA DALLA GABBIETTA


Lo ammetto, ho poltrito un po' più del dovuto e stento a ritrovare il ritmo dei mesi passati ma una scusa ce l'ho: mi sto dedicando a faccende di casa che avevo lasciato da parte e mi sto dilettando con un po' di fai da te, un po' di cucito e svagando con qualche passeggiata con il mio bau compare Axel. Nonostante questo ho parecchie cose nuove e di mia inventiva da farvi vedere ma me la prenderò con un po' più di calma del solito.
I admit, I lazed a little more than I should and I can hardly find the rhythm of the past months but I have an excuse: I am dedicated to household chores that I had left out and I'm playing with a little to do by me, a bit sewing and go out for some walk with my bau appears Axel. Despite this I have several new things and by my inventiveness to show you but I'll take it with a little more calm than usual.

Intanto posto qualche foto di un ciondolo che ho realizzato su richiesta: il soggetto della commissione era un ciondolo che raffigurasse un uccellino che esce dalla gabbia.
Meanwhile I post some pictures of a pendant that I made on demand: the subject of the committee was a pendant with a bird that comes out of the cage.


Potevo scegliere se farlo con gabbietta tridimensionale o più schematico ed ho optato per la seconda scelta perchè il ciondolo doveva essere portato al collo. L'ho quindi realizzato molto piccolo, il diametro complessivo è circa quello di una moneta da 20 centesimi. Il tutto è in argento sterling, ho saldato l'uccellino (reticolato) alla gabbietta ed infine ho aggiunto il particolare in filo sulla destra immaginandolo come un ramoscello che si aggrappa alla sponda.
I could choose to do it with three-dimensional cage or more schematic and I opted for the second choice because the pendant was to be worn on the neck. I then made it very small, the overall diameter is about that of a 20 cents coin. Everything is on sterling silver, I soldered the bird (reticulated) to the cage and finally I added the particular of the wire on the right imagining it as a twig that clings to the shore.
 

Mentre cerco di uscire dalla mia lentezza di questi giorni, fatemi sapere che ve ne pare :-)
While I try to get out of my slowness of these days, let me know what do you think :-)
A presto See you soon
Nadia